"waylay" meaning in All languages combined

See waylay on Wiktionary

Verb [English]

IPA: /ˌweɪˈleɪ/ [UK], /ˈweɪleɪ/ [UK], /ˈweɪleɪ/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-waylay.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-waylay2.wav Forms: waylays [present, singular, third-person], waylaying [participle, present], waylaid [participle, past], waylaid [past], waylayed [nonstandard, participle, past], waylayed [nonstandard, past]
Rhymes: -eɪ Etymology: From way + lay, likely a calque of Middle Dutch wegelagen (“besetting of ways, lying in wait with evil or hostile intent along public ways”). Compare Middle Low German wegelagen, German wegelagern (“to waylay; rob”). Etymology templates: {{compound|en|way|lay}} way + lay, {{calque|en|dum|wegelagen|nocap=1|t=besetting of ways, lying in wait with evil or hostile intent along public ways}} calque of Middle Dutch wegelagen (“besetting of ways, lying in wait with evil or hostile intent along public ways”), {{cog|gml|wegelagen}} Middle Low German wegelagen, {{cog|de|wegelagern|t=to waylay; rob}} German wegelagern (“to waylay; rob”) Head templates: {{en-verb|waylays|waylaying|waylaid|past2=waylayed|past2_qual=nonstandard}} waylay (third-person singular simple present waylays, present participle waylaying, simple past and past participle waylaid or (nonstandard) waylayed)
  1. (transitive) To lie in wait for and attack from ambush. Tags: transitive Synonyms: ambush, lurk Translations (to lie in wait for and attack from ambush): դարանակալել (daranakalel) (Armenian), পথে ওত পাতিয়া থাকা (pothe ōt patiẏa thaka) (Bengali), причаквам (pričakvam) (Bulgarian), правя засада (pravja zasada) (Bulgarian), počíhat si [perfective] (Czech), belagen (Dutch), opwachten (Dutch), varitsema (Estonian), väijyä (english: to lie in wait) (Finnish), hyökätä väijyksistä (english: to attack from ambush) (Finnish), comploter (French), aseitar (Galician), wegelagern (German), auflauern (German), 待ち伏せする (machibuse suru) (alt: まちぶせする) (Japanese), whakamoho (Maori), tāwhanga (Maori), подстерега́ть (podsteregátʹ) [imperfective] (Russian), подкарау́ливать (podkaraúlivatʹ) [imperfective] (Russian)
    Sense id: en-waylay-en-verb-TrCRXZ8G Disambiguation of 'to lie in wait for and attack from ambush': 99 1
  2. (transitive) To accost or intercept unexpectedly. Tags: transitive Synonyms: buttonhole Translations (to accost or intercept unexpectedly): заговарям (zagovarjam) (Bulgarian), 攔路搶劫 (Chinese Mandarin), 拦路抢劫 (lánlùqiǎngjié) (Chinese Mandarin), odchytnout si [perfective] (Czech), onderscheppen (Dutch), yllättää (Finnish), auflauern (German), pisamar (Ido), whakamoho (Maori), подкарау́ливать (podkaraúlivatʹ) [imperfective] (Russian), поджида́ть (podžidátʹ) [imperfective] (Russian), abordar (Spanish), coger por banda (Spanish)
    Sense id: en-waylay-en-verb-86epRlBU Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Armenian translations, Terms with Bengali translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Ido translations, Terms with Japanese translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 63 Disambiguation of Entries with translation boxes: 35 65 Disambiguation of Pages with 1 entry: 30 70 Disambiguation of Pages with entries: 22 78 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 33 67 Disambiguation of Terms with Bengali translations: 33 67 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 24 76 Disambiguation of Terms with Czech translations: 30 70 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 28 72 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 29 71 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 27 73 Disambiguation of Terms with French translations: 27 73 Disambiguation of Terms with Galician translations: 27 73 Disambiguation of Terms with German translations: 22 78 Disambiguation of Terms with Ido translations: 18 82 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 21 79 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 33 67 Disambiguation of Terms with Maori translations: 27 73 Disambiguation of Terms with Russian translations: 21 79 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 20 80 Disambiguation of 'to accost or intercept unexpectedly': 2 98

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "way",
        "3": "lay"
      },
      "expansion": "way + lay",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "wegelagen",
        "nocap": "1",
        "t": "besetting of ways, lying in wait with evil or hostile intent along public ways"
      },
      "expansion": "calque of Middle Dutch wegelagen (“besetting of ways, lying in wait with evil or hostile intent along public ways”)",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "wegelagen"
      },
      "expansion": "Middle Low German wegelagen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "wegelagern",
        "t": "to waylay; rob"
      },
      "expansion": "German wegelagern (“to waylay; rob”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From way + lay, likely a calque of Middle Dutch wegelagen (“besetting of ways, lying in wait with evil or hostile intent along public ways”). Compare Middle Low German wegelagen, German wegelagern (“to waylay; rob”).",
  "forms": [
    {
      "form": "waylays",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "waylaying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "waylaid",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "waylaid",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "waylayed",
      "tags": [
        "nonstandard",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "waylayed",
      "tags": [
        "nonstandard",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "waylays",
        "2": "waylaying",
        "3": "waylaid",
        "past2": "waylayed",
        "past2_qual": "nonstandard"
      },
      "expansion": "waylay (third-person singular simple present waylays, present participle waylaying, simple past and past participle waylaid or (nonstandard) waylayed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To lie in wait for and attack from ambush."
      ],
      "id": "en-waylay-en-verb-TrCRXZ8G",
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ],
        [
          "wait",
          "wait"
        ],
        [
          "attack",
          "attack"
        ],
        [
          "ambush",
          "ambush"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To lie in wait for and attack from ambush."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ambush"
        },
        {
          "word": "lurk"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "daranakalel",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "դարանակալել"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "pothe ōt patiẏa thaka",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "পথে ওত পাতিয়া থাকা"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pričakvam",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "причаквам"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pravja zasada",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "правя засада"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "počíhat si"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "belagen"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "opwachten"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "varitsema"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fi",
          "english": "to lie in wait",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "väijyä"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fi",
          "english": "to attack from ambush",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "hyökätä väijyksistä"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "comploter"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "aseitar"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "wegelagern"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "auflauern"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "alt": "まちぶせする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "machibuse suru",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "待ち伏せする"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "whakamoho"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "word": "tāwhanga"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podsteregátʹ",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "подстерега́ть"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podkaraúlivatʹ",
          "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "подкарау́ливать"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bengali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1986 November 24, Susan Sontag, “The Way We Live Now”, in The New Yorker:",
          "text": "And when some of the friends, the ones who came every day, waylaid the doctor in the corridor, Stephen was the one who asked the most informed questions, who’d been keeping up not just with the stories that appeared several times a week in the Times […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To accost or intercept unexpectedly."
      ],
      "id": "en-waylay-en-verb-86epRlBU",
      "links": [
        [
          "accost",
          "accost"
        ],
        [
          "intercept",
          "intercept"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To accost or intercept unexpectedly."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "buttonhole"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zagovarjam",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "word": "заговарям"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "word": "攔路搶劫"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lánlùqiǎngjié",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "word": "拦路抢劫"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "odchytnout si"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "word": "onderscheppen"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "word": "yllättää"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "word": "auflauern"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "word": "pisamar"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "word": "whakamoho"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podkaraúlivatʹ",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "подкарау́ливать"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podžidátʹ",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "поджида́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "word": "abordar"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
          "word": "coger por banda"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌweɪˈleɪ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈweɪleɪ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-waylay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-waylay2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay2.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈweɪleɪ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪ"
    }
  ],
  "word": "waylay"
}
{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English irregular verbs",
    "English lemmas",
    "English terms calqued from Middle Dutch",
    "English terms derived from Middle Dutch",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/eɪ",
    "Rhymes:English/eɪ/2 syllables",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bengali translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "way",
        "3": "lay"
      },
      "expansion": "way + lay",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "wegelagen",
        "nocap": "1",
        "t": "besetting of ways, lying in wait with evil or hostile intent along public ways"
      },
      "expansion": "calque of Middle Dutch wegelagen (“besetting of ways, lying in wait with evil or hostile intent along public ways”)",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "wegelagen"
      },
      "expansion": "Middle Low German wegelagen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "wegelagern",
        "t": "to waylay; rob"
      },
      "expansion": "German wegelagern (“to waylay; rob”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From way + lay, likely a calque of Middle Dutch wegelagen (“besetting of ways, lying in wait with evil or hostile intent along public ways”). Compare Middle Low German wegelagen, German wegelagern (“to waylay; rob”).",
  "forms": [
    {
      "form": "waylays",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "waylaying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "waylaid",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "waylaid",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "waylayed",
      "tags": [
        "nonstandard",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "waylayed",
      "tags": [
        "nonstandard",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "waylays",
        "2": "waylaying",
        "3": "waylaid",
        "past2": "waylayed",
        "past2_qual": "nonstandard"
      },
      "expansion": "waylay (third-person singular simple present waylays, present participle waylaying, simple past and past participle waylaid or (nonstandard) waylayed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To lie in wait for and attack from ambush."
      ],
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ],
        [
          "wait",
          "wait"
        ],
        [
          "attack",
          "attack"
        ],
        [
          "ambush",
          "ambush"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To lie in wait for and attack from ambush."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ambush"
        },
        {
          "word": "lurk"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1986 November 24, Susan Sontag, “The Way We Live Now”, in The New Yorker:",
          "text": "And when some of the friends, the ones who came every day, waylaid the doctor in the corridor, Stephen was the one who asked the most informed questions, who’d been keeping up not just with the stories that appeared several times a week in the Times […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To accost or intercept unexpectedly."
      ],
      "links": [
        [
          "accost",
          "accost"
        ],
        [
          "intercept",
          "intercept"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To accost or intercept unexpectedly."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "buttonhole"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌweɪˈleɪ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈweɪleɪ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-waylay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-waylay2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-waylay2.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈweɪleɪ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "daranakalel",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "դարանակալել"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "pothe ōt patiẏa thaka",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "পথে ওত পাতিয়া থাকা"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pričakvam",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "причаквам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pravja zasada",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "правя засада"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "počíhat si"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "belagen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "opwachten"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "varitsema"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "to lie in wait",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "väijyä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "to attack from ambush",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "hyökätä väijyksistä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "comploter"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "aseitar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "wegelagern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "auflauern"
    },
    {
      "alt": "まちぶせする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "machibuse suru",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "待ち伏せする"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "whakamoho"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "word": "tāwhanga"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podsteregátʹ",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "подстерега́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podkaraúlivatʹ",
      "sense": "to lie in wait for and attack from ambush",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "подкарау́ливать"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zagovarjam",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "word": "заговарям"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "word": "攔路搶劫"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lánlùqiǎngjié",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "word": "拦路抢劫"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "odchytnout si"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "word": "onderscheppen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "word": "yllättää"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "word": "auflauern"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "word": "pisamar"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "word": "whakamoho"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podkaraúlivatʹ",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "подкарау́ливать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podžidátʹ",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "поджида́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "word": "abordar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to accost or intercept unexpectedly",
      "word": "coger por banda"
    }
  ],
  "word": "waylay"
}

Download raw JSONL data for waylay meaning in All languages combined (8.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.